29 Ноябрь 2010

Разговор Кашина и Парфенова. Полный текст


РИА Новости публикует полный текст первого интервью, которое после избиения дал Олег Кашин. Откровенный разговор вел Леонид Парфенов. Интервью транслируется в эфире телеканала "Дождь" и радиостанции "Коммерсант-FM".

Двое неизвестных подкараулили Кашина возле его дома в центре Москвы в ночь на 6 ноября. Кашину сломали челюсть, голень и пальцы рук. Следствие и коллеги журналиста считают, что нападение, скорее всего, связано с его профессиональной деятельностью - он специализируется на общественно-политической тематике. Кашин в настоящее время проходит лечение в 36-й горбольнице Москвы. Он по-прежнему находится под охраной, и до последнего времени к нему никого, кроме жены и отца, не пропускали.

- Олег, вы прежде всего как себя чувствуете сейчас?

- Как говорится, лучше, чем в ту ночь. Потому что по сравнению с тем, что я пережил тогда, представить, что я буду в таком состоянии, я не мог. Врачи сделали чудо и за две недели вернули мне то, что было. Вчера была операция на ноге, на правой, на голени, которая сейчас зарастает. В общем, по дикции и манере говорить видно, что немного хуже, чем было раньше, но, по крайней мере, я жив и готов дальше работать.

- Вы встаете?

- Встаю на костылях, но опять же, до операции ходил спокойно на костылях, сейчас только встаю. Второй раз за две недели опять учусь ходить.

- Это последняя операция?

- Последняя, да.

- Послушайте, я понимаю, что это вопрос для следователя, но мы все и вы, наверняка, тоже, только про это и думаете. Ясно, что из-за публикаций, но всё-таки - из-за чего, вы думаете?

- Я, наверное, буду очень странно выглядеть, если скажу, что я совершенно не сомневаюсь, что за этим мероприятием стояли такие-то и такие-то люди, которых оскорбила такая-то и такая-то публикация. Я, естественно, не знаю, круг тех подозрений, которые есть у меня, он совпадает с тем, что везде мелькало. Это и Химки, и Росмолодежь, и что там еще было, "Молодая Гвардия". Но ни по одному пункту у меня нет такой последней монетки, которая ляжет на весы и скажет - да, это она. Я не знаю, правда.




- Послушайте, а когда били, они ничего?..

- Ничего не приговаривали.

- Ни "Тебе за?.."

- Нет, нет. Это было бы проще и интереснее.

- Вы не первый год в журналистике, но только в последний год вы так остро и резко писали, стали специализироваться на позиционных радикалах. Почему так? Вы почувствовали, что вот здесь новость?

- Шутки шутками, я не первый год в журналистике и не могу сказать, что в этом году что-то так радикально поменялось у меня, потому что есть такая журналистика, про которую все знают, что там в распоряжении редакции оказался документ, да? И соответственно дальше мочишь того, ориентируясь на какие-то сливы - не сливы, что-то такое. Этого у меня не было никогда. И я делал то, что делал. Во многом оценочно, во многом высказывая какие-то мнения, и выводы делал из того, что видел своими глазами, не более. Поэтому именно то, что я не был таким глубоким расследователем, я не был экспертом по какой-то теневой жизни России, для меня это и стало той причиной удивления, почему это случилось. Если бы я был условно с Политковской, я бы понимал, за что меня убили. Я сейчас не понимаю, потому что не было ни одного эпизода, по которому я бы сам мог понимать: вот за это могут убить. Нет, совершенно.

- Но это же самые острые темы, которые были за последние несколько лет. Сейчас что острее, чем Химкинский лес, чем погром Химкинской администрации, чем все эти антифа?

- Смотрите, лет 6-7 назад, наверное, на то, что сейчас занимает то место, которое занимает - антифа, Химкинский лес и так далее, это были нацболы. О них можно было писать совершенно безболезненно и безбоязненно, потому что ты понимал, ты не перешагиваешь какую-то границу. Сейчас ты не меняешься, граница меняется. Стало меньше простора, потому что какие-то вещи, они делаются вне. И то интервью, которое было в "Коммерсанте" летом - анонимного организатора погрома в Химках, оно, в принципе, легко могло выйти лет пять назад в любой газете и никого не удивить. Сейчас оно почему-то многих шокировало. Видимо, просто меняется атмосфера и те вещи, которые раньше считались нормальными, сейчас перестают таковыми быть.

- Я когда прочитал это интервью, у меня было ощущение, что это "уход за флажки".

- Ну, уход-то уход. Даже без анонимности тот же Лимонов говорил более радикальные вещи еще лет 7-8 в любой газете, и до ареста ему за это ничего не было, да и после ареста. Времена меняются просто, времена.

- А что дальше? Как вы себе представляете?

- Дальше для меня самый главный вопрос не в смысле, как же я дальше буду жить в роли совести нации, потому что пока я здесь лежал, я многое уже задним числом узнал. И слишком много слов было сказано в мой адрес и митингов проведено. Я пока с трудом представляю ситуацию, что я пришел на пресс-конференцию какую-нибудь, на ней сижу и поднимаю руку, задаю вопрос, надеюсь к этому прийти. Совершенно не хочу становиться постоянным оратором конференций по свободе слова, каким-то митингующим, хочу заниматься своей работой, надеюсь, буду ей заниматься, надеюсь, хватит мне мозгов и здоровья, чтобы избежать тех уже новых трудностей, которые вызваны новой жизнью, которая, безусловно, началась.

- Видите, вы же сами говорите, времена меняются не только в эту сторону, что теперь это кажется уходом за флажки, но и в том, что столько людей на это откликнулось. Понятно, что там есть некая заданность оттого, что была официальная реакция совсем другой, но и если ее вынести за скобку, все равно…

- Если вынести за скобку, то не было бы массы каких-то простых вещей, в том числе такого лечения, потому что эти ежедневные консилиумы в больнице, благодаря которым я излечиваюсь раза в три быстрее, чем в нормальной ситуации... Это, конечно, и позиция следствия, и "Коммерсанта", и всего на свете, тут многие проблемы решены. Второй момент, о котором мне дальше предстоит думать, те люди, которые: "Мне вот сейчас 30 лет, а им там 20-25, тот костяк людей, которые делали газету "Кашин", устраивали митинги на Пушкинской, на Чистых прудах и так далее. Оказалось, что для них я значу больше, чем я думал раньше. И что делать с таким символическим капиталом и делать ли что-нибудь, я не знаю, и меня это слегка напрягает. А этот капитал есть, безусловно. И он может мешать работать, очевидно, мешать работать, и что делать, чтобы он не мешал, и не предавать этих людей, я не знаю. Это я должен придумать сам точно.

- А что близкие говорят? Они наверняка отговаривают вас от такой опасной профессии?

- Родители - это вечно больная тема, потому что они начали отговаривать меня от этой профессии лет 10 назад, и сейчас у них появился такой железный аргумент, что всё, бросай эту профессию, мы злимся, ругаемся и ссоримся. Естественно, я не брошу никаким образом. Ну, а так, да, мне тоже интересно знать, чем кончится следствие, понимать, что я нарушил и что мне делать, чтобы второго такого случая не было.

- Вот чисто психологически, по-человечески, каково пройти этим двором, к этой калитке?

- Как раз тут я не беспокоюсь. Двор мне очень нравится, я его люблю и калитка очень хорошая и надежная. И уже после того, как меня побили, я прошел за эту калитку, я за ней был в безопасности. Мне гораздо важнее, я уже сейчас написал колонку в журнал "Власть", первую после избиения, которая выйдет в понедельник. К сожалению, она на ту же тему, хотя уже хотелось бы тему поменять и уже вернуться к работе, это сейчас самое интересное и самое важное.

- Спасибо вам! Знаете, я не многим говорил, что к вам поеду, но все, кому говорил, передавали вам привет и сочувствие. Я, конечно, вас знал человеком жестким и по-хорошему упёртым, но тут, это превосходит всякие ожидания. Спасибо!

- Спасибо большое!

 
29 Ноябрь 2010

"Несекретные материалы": блогеры о публикации документов Wikileaks


В минувшее воскресенье сайт Wikileaks приступил к частичной публикации конфиденциальных и секретных документов. Вот уже более суток "секретные материалы" находятся под пристальным вниманием ряда крупнейших мировых СМИ. В России основным "транслятором" стал журнал "Русский репортер". Разумеется, столь громкое событие не могло остаться незамеченным российской блогосферой. Блогеры высказывают свое мнение по поводу опубликованной "тайной" информации. Примечательно, что большая часть сообщений написана с немалой долей иронии.

Российский юмор

Так, к примеру, известного блогера "Живого Журнала", адвоката Алексея Навального "скандальный компромат" вообще не впечатлил, особенно в его "российской части". Автор рассуждает на одну из самых острых "Wiki-тем", которая, разумеется, не смогла ускользнуть от внимания любопытной российской общественности. "Американские дипломаты называют Путина "альфа-самец". Ну что, вполне комплиментарно для Путина называют его американские дипломаты. Правда, пока неясно, можно ли термин "Альфа Дог" перевести как "альфа-самец"", - рассуждает Навальный.

С Навальным готовы согласиться и остальные. По словам большинства блогеров, ничего сенсационного в "провокационных документах" они для себя не обнаружили. Обозвав всю Wiki –акцию в целом неудавшейся, участники блогосферы пускаются в довольно пространные рассуждения по поводу якобы никому не известных "преступлениях американского империализма", о которых на самом деле не знает разве что "школьник".

Многие позволяют себе и более громкие заявления. Так, довольно безобидные ироничные высказывания разбавляют сообщения следующего содержания: "На мой взгляд, - клоунада. Американцы любят шоу и делают его хорошо. Ни пользы, ни вреда такие новости не приносят. Так, развлечься, отдохнуть душой", "Интересного там ничего нет, все доки звучат как бред параноика!".

Один из пользователей пишет, что все примеры достойны желтой прессы и "бульварных газетенок, а не сайта для совершенно секретной информации".

Не доглядели?

А вот журналист Владимир Соловьев придерживается немного иного мнения и считает, что предоставленный "компромат свидетельствует о войне внутри американского истеблишмента".

Оппозиционер Владимир Милов говорит о своем "смешанном отношении к происходящему". "С одной стороны, это хорошо, что перед правительствами всегда стоит призрак публикации их секретной переписки - это дисциплинирует… Но есть и другая сторона. Существует неустранимое противоречие между законами дипломатии и необходимостью принимать решения, опираясь на реальное понимание ситуации, а не на дипломатический протокол. Отсюда вывод - во внутренних обсуждениях допустимы вещи, которые, будучи вынесенными в публичную сферу, неизбежно вызовут, в лучшем случае, легкую напряженность в отношениях, а в худшем - войну", - пишет он.

Экс-советник президента РФ Андрей Илларионов, рассуждая о "Российско-грузинской войне", которой посвящен целый отдельный документ, пишет: "Ничего скандального, принципиально неизвестного и тем более сенсационного в этих материалах нет. За исключением того, что … обрывки являются публикацией не самих телеграмм дипломатов, а весьма вольной их авторской интерпретацией".

Илларионов также ссылается на материалы журнала "Русский репортер", в которых публикации Wikileaks, посвященные российско-грузинским отношениям, "скромно" названы "скандальными репортажами с мест".

А вот блогер Иван Данилов – пожалуй, один из немногих, кто задается "вечным" вопросом о том, что явилось причиной "скандальной утечки". "Наблюдатели почему-то не делают одного простого предположения: почему эти документы "утекли"? И почему это произошло именно сейчас?", - пишет Иван.

Невзорвавшаяся "западная бомба"

Данилов также говорит о разочарованности русскоязычной аудитории опубликованными документами и высказывает надежду на то, "что вот мол, там на Западе - все это будет как бомба".

Апатия по отношению к "западной бомбе" несомненно наблюдается. Но вот только за исключением одного. Примечательно, что российская аудитория довольно живо стала обсуждать так называемую "свадьбу в Дагестане", на которой якобы одним из гостей был глава Чеченской Республики Рамзан Кадыров.

"Американский дипломат описывает щедрую свадьбу… Он говорит о пьяных гостях, бросающих 100-долларовые купюры детям-танцорам, и гонках на водных скутерах в Каспийском море", - пишет один из пользователей Twitter.

"Сказ про свадьбу в Дагестане - очень ценный дипломатический документ, проливающий свет на многие политические загадки", - пишет один из владельцев "ЖЖ".

"Репутация Рамзана Ахматовича теперь безнадежно испорчена. Эдакий конфуз...", - заключает пользователь ЖЖ по имени webface.

 
29 Ноябрь 2010

Медведев заявил, что доволен работой Собянина


Президент России Дмитрий Медведев положительно оценил первый месяц работы Сергея Собянина на посту мэра Москвы.

"Вижу, что Вы довольно энергично приступили к исполнению поручений, нужно продолжать эту работу в спокойном, но наступательном ключе, как Вы и делаете", - сказал в понедельник глава государства на встрече с Собяниным.

Отвечая на вопрос президента о том, как ему работается, Собянин признался: "Трудно, но интересно".

Медведев пообещал, что по мере необходимости будет регулярно встречаться с Собяниным.

 
29 Ноябрь 2010

Более 200 россиян третьи сутки ждут вылета в китайском Урумчи


Китайский авиаперевозчик China Southern готов при первой возможности отправить на родину граждан России, которые третьи сутки из-за погодных условий не могут вылететь из Урумчи. В этом РИА Новости заверил заведующий консульским отделом посольства РФ в Пекине Леонид Игнатенко.

По данным консульства, в настоящее время вылета в Урумчи ожидают порядка двухсот россиян. Заложниками погоды они стали еще в субботу, когда в административном центре Синьцзян-Уйгурского автономного района спустился густой туман.

"Представитель китайского авиаперевозчика China Southern Airlines заверил, что при изменении погодных условий россияне будут отправлены на родину незамедлительно", - сообщил собеседник агентства.

По его словам, люди ожидают вылета прямо в аэропорту. "Ситуация осложнена тем, что часть из задержанных успели пройти паспортный и таможенный контроль, а часть нет. Внимание авиакомпания больше уделяет тем, кто фактически покинул границу Китая (пройдя все формальности)", - рассказал Игнатенко. Он заверил, что консульство внимательно следит за ситуацией и находится в постоянном контакте как с пассажирами, так и китайским перевозчиком.

Вместе с тем, как рассказал РИА Новости глава представительства российской авиакомпании "Сибирь" в Урумчи Владимир Сегедин, российский авиаперевозчик выполняет свои рейсы по расписанию. "Мы вылетели в субботу, когда китайские перевозчики не летали", - сообщил он. Вместе с тем, по его словам, речи о том, чтобы задержанных в Урумчи россиян, купивших билет на China Southern, взяли на борт российской компании, пока не идет.

"Следующий рейс в Россию мы выполним во вторник и, судя по проданным билетам, самолет полный", - сказал он.

Комментарий китайской авиакомпании РИА Новости получить не удалось. В службе клиентской поддержки заверили, что компания обязана отправить пассажиров по месту назначения, тогда как вопрос проживания и питания решает аэропорт, в котором оказались задержаны пассажиры.


 
29 Ноябрь 2010

"Ты – репортер": снежный Альбион и необычный флешмоб


На Великобританию впервые за семнадцать лет обрушились столь ранние снегопады. Нежданный снегопад привел к затруднениям на дорогах и даже закрытию школ. На севере Шотландии и северо-востоке Англии выпало до 15 сантиметров снега. Майкл Дэн поспешил запечатлеть на видео запорошенную снегом Англию.

В отличие от англичан в городе Железногорске Курской области снег ждали давно и встретили его с радостью. Кроме того, 28 ноября жители Железногорска устроили необычный флешмоб: около 70 человек собрались в торговом центре и по сигналу координатора замерли на несколько минут. Забавный флешмоб и первый снег - на видео Александра Дёмченко.

Во Владивостоке тоже разгул снежной стихии: разбушевавшуюся не на шутку "бабушку Метелицу" запечатлела на видео Анна Кав.

В Москве прошел семейный кулинарный конкурс "Сладко-ЕШЬ-ка!", проводимый в рамках Фестиваля детского и семейного творчества "Осень-2010". В мероприятии приняли участие семьи из социально-незащищенных категорий, семьи с детьми-инвалидами и ветераны района. Тимофей Дьяконов побывал на мероприятии и предоставил видеоматериал события.

Кроме того, в Москве прошла выставка "Самураи. Art of War". Наш репортер Олег Ефремов подготовил фоторепортаж с выставки, запечатлев уникальные доспехи и мечи великих воинов.

Но это еще не все. Так, в Москве в воскресенье утром можно было наблюдать колонну из нескольких десятков автомобилей, за рулем которых находились противники строительства мечети на Волжском бульваре. Фотографии предоставлены участником проекта "Ты - репортер".

На территории киевского Мемориала памяти жертв голодомора в субботу состоялась панихида. Наш репортер Константин Федоссев подготовил видеоматериал с мероприятия, в котором приняли участие Патриарх Украинской православной церкви Киевского патриархата Филарет, первый президент Украины Леонид Кравчук и президент Украины 2005-2010 гг. Виктор Ющенко с семьей.

Михаил Воробьев подготовил фототчет о своем путешествии в заброшенную еврейскую деревню Beit Baws, построенную на скале.

В Москве на Волоколамском шоссе на мосту через Сходню произошла авария: автомобили Volvo и Mazda столкнулись "лбами", несмотря на то, что двигались в одном направлении. На место ЧП прибыли сотрудники милиции. Информации о пострадавших нет. Людмила Зайцева стала видеосвидетелем лобового столкновения.

 
<< 7 8 9 >>